검색결과 리스트
글
엄마에 대한 환상
유명한 동화책중에 앤소니 브라운이라는 작가가 쓴 My mum 이란 책이 있습니다. 책 내용은 우리 엄마는 으르렁 거리는 사자 보다 더 소리를 질러댈 수도 있고 노래,춤 그리고 요리도 잘 하는 못하는게 없는 엄마라는 거죠. 그게 어린 아이들이 보는 엄마의 모습인가 봅니다. 글쎄 제 기억에는 초등학교 5-6학년을 올라가고 사춘기가 오면서 그런 환상들이 하나씩 깨어 지기 시작했던 것 같습니다.
몇일 전 종호의 숙제를 봐 주고 있었습니다. 갑자기 종호가 묻습니다.
" 엄마 이거 이렇게 하는거 맞어?"
" 그럼 이거 맞는건데? 왜 ? 아닌거 같아?"
" 아니 저번에 엄마랑 한 숙제보고 선생님이 지우개로 지우고 다시 적었어"
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
" 음...엄마는 한국말은 잘 하지만 영어는 종호처럼 배우고 있는 중이야. 그래서 엄마가 열심히 최선은 다하지만 틀렸을 수도 있어. 그래서 종호가 숙제 한거 선생님한테 보여주는 거야~"
얼마전에 숙제 중에 친구들 앞에 나가서 가을에 대해 이야기 하는 내용이 있었습니다. 아마도 적어간 3 문장이 어색했거나 부족했나 봅니다. 이런 때문인지 얼마전에는 관사 "a" 의 경우 전 늘 "어" 라고 발음을 하는데 종호 말로는 학교에서는 " 에이" 라고 발음을 한답니다. 처음에는 절대 부정으로 아니라고 했더니 그럼 자기는 집에서는 어 ~ 라고 하고 학교가면 에이~ 라고 발음 하겠답니다. 문득 감히 제가 절대 부정을 할수 있는 처지는 아닌 듯 해서 선생님께 물어보라고 이야기 해 줬습니다.
이미 종호는 엄마는 이렇게 하라고 하면서 왜 엄마는 그렇게 못 하느냐고 이야기 할때가 간혹 있기는 하지만 다른 것 보다도 특히나 영어 앞에서 종호에게 엄마의 환상이 너무 빨리 깨어지고 있는것 같습니다.
그리고 어제 에프터 스쿨에서 나오는 종호가 도시락 가방을 잃어 버렸나 봅니다. 교실을 몇군데 찾아봤지만 찾을수가 없어 선생님께 물어보라고 했습니다. 예전에는 입도 뻥긋 못하던 녀석이 그래도 물어보기는 한 것은 기특하지만 종호의 영어가 막연히 잘 하겠지 많이 늘었겠지 생각 했다가 문득 기대 이하 ? 라는 느낌을 받고 나서는 물었습니다.
" 종호야~ 영어로 생각이 잘 안 났어"
" 아니~ 엄마가 옆에 있으니까 밥 생각 밖에 안나. 또 뭐 먹을까~ 그런 생각만 나서"
제가 "밥" 때문에 아이에게 많은 스트레스를 주고 있나 봅니다. 끼니를 건네 뛰려고 할때, 제대로 앉아서 본인 정량을 마치지 못하거나 또는 맛 없는 런치의 경우 반 이상을 남겨 오게 되면 제 잔소리가 따라가게 되다보니 전 밥이 되고 말았습니다.
'미국살이' 카테고리의 다른 글
| 다시 일상으로.... (12) | 2010/10/27 |
|---|---|
| 2 년만에.. (10) | 2010/10/27 |
| 엄마에 대한 환상 (14) | 2010/10/05 |
| 바닷가에 다녀오다..그리고 숙제 (14) | 2010/09/21 |
| 미국 초등학교 등급 (9) | 2010/09/17 |
| 한글학교 (12) | 2010/09/14 |
설정
트랙백
댓글
-
Clara
2010/10/06 01:09
저희 (한국 친정)집에는 "우리아빠"(같은 작가의 번역본, 아빠편)가 있는데...
그 책을 첫째에게 읽어주시던 친정아버지께서...읽어주시다가...하도 황당한 내용이 많으니..
이거 읽어줘도 되는거 맞니? (ㅋㅋ)하시더라구요.
어느 정도 부모도 부족할 수도 있는 인간임을 보여주고 같이 해결책을 찾아보는것이 좋다고 하는데... (낭구르진님께서 하신 것 처럼..) 어떻게 하는 것이 좋은 걸까...생각해보다가..언제나 결론은 에휴~부모노릇도 공부가 참 많이 필요하구나...하고 나는 것 같네요.-
낭구르진
2010/10/06 23:03
끄덕끄덕~
네 공부가 많이 필요한것 같아요.
또한 실천이 필요한 법인데 부모도 부족한 사람인지라 완벽할수는 절대 없는거죠. 애들이 터놓고 이야기 할수 있는 편안한 엄마가 되었으면 좋겠어요. 종호가 가끔 비밀 이야기를 해 주거든요. 그런 비밀을 앞으로 몇년을 공유할수 있을지~ 의문이예요.
-
-
미국에 사는 엉뚱한 곰두마리
2010/10/06 01:25
오랜만입니다 낭구르진님.
괜히 스트레스받아서 블로그랑 안친하게 두어달 지내고 이제사 다시 둘러보는 중이랍니다.
언어라는 것이 머리 굳어서 배우면 참 늘지도 않고 배우기도 힘들고 그렇지요.
아이들은 생활화가 되어서 그런지 넘 빨리 배우고 그 모습을 보며 부모된 입장에서
같이 발맞춰 가면 좋겠지만 마음처럼 되지 않는다 들었습니다.
오래 산 저도 지금까지도 영어를 하려면 두려운 마음이 들어요. ^^;-
낭구르진
2010/10/06 23:01
지금생각하면 한국에서 무식이 용감을 부른느낌이 들어요. 제 영어가 꽤나 잘 하는줄 알았고 많은 사람들 앞에 나가서 말하는게 재미있었어요. 웬지 으쓱해지고..
이제는...제 영어의 현주소를 확인했고 때문에 잃은 용기를 좀 찾고 싶어요.
-
-
nana
2010/10/06 12:27
그 책 저희 집에도 있어요..우리 엄마...
우리 아빠라는 책도 다른 집에서 보긴 봤던거 같아요..
앤소니 브라운의 책은 재미있기도 하고 그림도 재밌는거 같아요..
저는 근데 우리 아이들 입장에서 보면 저를 거의 친구로 대하는 것 같아요..ㅠㅠ
저의 입지가 무너진지 좀 된것 같아요..
일단 남편이 저를 대하는 태도가 좀 무시?하는 경향이 많고, 남편이 애들을 잡는 편이라
엄마인 저를 편하게 생각하죠..
아직 2학년인 딸애가 묻는 질문에 제대로 대답을 못 하는 경우도 많아서 그런가봐요..-
낭구르진
2010/10/06 22:59
저희집도 아빠보다는 엄마를 편해하고 편함보다는 어쩌다 보면 만만하게 생각하기도 합니다. 그래서 저의 애매한? 태도에 대해 남편은 불만인데 전 애들한테 그래도 한 부모는 편해야 하지 않을까 싶어요~
네..저도 앤서니브라운 책 좋아해요. 특히나 섬세한 그림이요. 돼지책 읽어보셨어요. 저 강추요~
-
-
비비디
2010/10/06 12:47
아, 좀 부러운걸요. 우리 애는 엄마를 "애인" 이상으로 보진 않아요. 생각해보니 전 6학년 때까지 울 엄마는 화장실도 안 가는 줄 알았는데 말이죠(엄마=국민학교 선생님). 몇 일 전에는 그러더라구요. 엄마랑 결혼해야겠는데 제가 이미 결혼해서 안된다고 했더니 "아빠가 없어져야겠군" @.@ 저도 가끔은 "신"적인 존재가 되고 싶은데.. ㅠㅠ 그 뿐인 줄 아세요? 학교에서 배워온 노래는 제 말이 아무리 맞아도 아니랍니다. 자기가 들은 것, 선생님.. 녀석에겐 "신"이죠. 아, 쓰면서 계속 비참.. ㅠㅠ
-
낭구르진
2010/10/06 22:58
아~ 그런가요? 제가 영어때문에 너무 열등감에 사로잡혀~ 확대해석 했나봐요. 자기 주장이 점점 강해지기 시작하더라구요. 그리고 나름 자기 논리로 생기는것 같아서 흐뭇하지만 그게 저한테 적용될때는 한대 때려주고 싶기도 해요
-
-
칼촌댁
2010/10/06 22:31
동감이예요. 지금은 아직 어려서 제가 감당할 수 있는 부분들이 많지만 아이가 커가면 커갈 수록 전지전능한 능력(?)은 보여주기 힘들 것 같아요.ㅎㅎ
그냥 전 아이들이 저랑 친구처럼 지냈으면 좋겠어요. 나이가 들어서도...-
낭구르진
2010/10/06 22:54
요즈음 제 소망은 종호에게 잔소리꾼 엄마가 아니라 대화를 나눌수 있는 친구로 남았으면 좋겠어요~ 가만 생각해보니 전 우리 친정엄마랑 했던 대화? 는 기억에 없고 주로 잔소리밖에 생각이 안나더라구요
-
-
Grace
2010/10/07 06:35
오..숙제 봐주시는거 은근 스트레스 받겠어요. 저라두 진짜 당황했겠어요. 살수록 미국에 산다고 다 영어가 느는건 아니라는걸 뼈저리게 느끼고 있는 한사람으로서 -_-;;;공감해요.
그래도 낭구르진님이 너무 열심히 사셔서 종호가 앞으로도 엄마 많이 존경할꺼 같은데요?? ㅎㅎ 열심히 사는 부모 밑에는 또 바르게 자라는 아이들이 반드시 있던걸요. 뭘..걱정 마세요..^^-
낭구르진
2010/10/27 22:09
숙제 봐주는거 스트레스가 맞아요.
일단 제가 부담이 되니까 하면서도 아이에게 짜증을 부리게 되고 이건 숙제가 아니라 부담덩어리라고..그러면서도 우리아이가 이만큼 하고 있구나 알게되는 장점도 있긴해요.
저희 신랑은 저더러 기본적으로 부지런한 사람이 아니라고 한답니다. 게으르다고~~ 일정 부분 동의하기에 저희 아이들의 저의 그런 부분을 닮지 말았으면 좋겠어요
-
-
풍경소리
2010/10/12 03:10
그게 그렇데요.. 애들이 크면 클수록 엄마 영어 못하는 걸 창피해한다고 하더라고요? 그래서 친구들 앞에서 영어하지 말라고 하는 애들도 있었다고요.. 한국 살면 느끼지 않아도 될 이런 일을 겪어야 한다니 기가 막히지만 그래도 어째요. 넘어야 할 산이라면 잘 넘고 그걸 핑계로 엄마도 영어 공부 계속 하는 수밖에요. -_-;; 저도 영어 왕초보라 벌써 걱정이어요. 에구....... 영어가 인생의 발목을 잡을지 누가 알았나요 뭐....... ^^
그래도 우리에겐 사랑이 있잖아요~ 사랑으로 감싸안으면서 잘 가르쳐 보자구요!!!!-
낭구르진
2010/10/27 22:13
그러게나 말이죠. 이넘의 영어가 이리 문제가 될지 말이죠. 엄마가 영어 못하는것도 아이들에게 스트레스 될수 있지만 또한 한국말을 잊어 버리는 아이들과 안되는 영어로 소통을 해야하는게 또 문제이기도 하더라구요.
어쨌거나...잘 키워봐야죠. 양쪽이 경우에서 벗어나려는 노력을 하면서 말이죠.
-